Améliorer activement la puissance masculine et n est pas seulement appelé cialis 10mg prix. La qualité européenne actuelle est peu coûteuse.

ICR, programul, promovarea literaturii romane in strainatate, Romanian Books for Children
Categorie: APH Cultural



• Un nou program de finanțare pentru promovarea literaturii române în străinătate, „Romanian Books for Children”, dedicat exclusiv editurilor străine interesate să publice în traducere cărți pentru copii și tineret scrise de autori în limba română, a fost lansat de Institutul Cultural Român, prin Centrul Național al Cărții (CENNAC).
• Subvențiile acordate unei edituri pentru un proiect sunt stabilite în limita a maximum 10.000 de euro.


„Consecvenți cu Strategia ICR 2022-2026, lansăm acest nou program dedicat promovării culturii scrise, de data aceasta având în centru literatură pentru copii: 'Romanian Books for Children' este primul program de finanțare inițiat și derulat de Institutul Cultural Român care își propune să faciliteze accesul publicului străin la literatura pentru copii și tineret scrisă de autori de limba română și să sprijine prezența acestora pe piața internațională de carte, unde se remarcă în prezent o etapă de dezvoltare semnificativă a acestui gen, care generează un interes din ce în ce mai mare. Sunt sigur că prin acest nou program - anul acesta în fază pilot - venim în întâmpinarea autorilor români de cărți pentru copii, care vor avea astfel acces pe o piață tot mai importantă, literatura pentru tinerii cititori care mobilizează creatori atât din domeniul literaturii, cât și al artei ilustrației, designului și graficii”, a declarat președintele ICR, Liviu Jicman.

CITEȘTE ȘI: Teatrul „Toma Caragiu” în această săptămână: o premieră, o comedie și multă distracție

Pentru a publica în traducere în anul 2025 cărți pentru copii și tineret scrise de autori în limba română, editurile străine sunt invitate să depună dosare de candidatură la prima ediție „Romanian Books for Children” până pe 11 mai, exclusiv online, la adresa Această adresă de email este protejată contra spambots. Trebuie să activați JavaScript pentru a o vedea..

Subvențiile acordate unei edituri pentru un proiect sunt stabilite în limita a maximum 10.000 de euro. Acestea pot acoperi până la 100% din costurile traducerii (fără să depășească suma de 3.000 de euro) și, în anumite cazuri, până la 70% din costurile de editare (ilustrații/grafică, machetare, tehnoredactare, corectură etc.), fără să depășească însă suma de 7.000 de euro. Pentru editurile care solicită doar finanțarea costurilor de editare, RBC acoperă maximum 9.000 de euro din costurile eligibile.

Finanțările vor fi acordate în limita bugetului disponibil, urmând a fi selectat un număr de minim trei proiecte câștigătoare, în funcție de aplicațiile depuse. Pentru o selecție obiectivă și transparentă, dosarele primite vor fi evaluate de o comisie alcătuită din experți independenți.

Rezultatele evaluării vor fi publicate pe 10 iunie, pe platformele www.cennac.ro și www.icr.ro.

Regulamentul oficial și detaliile programului pot fi consultate pe site-ul www.icr.ro, la secțiunea „Informări” sau AICI.

Programul RBC susține traducerea și publicarea în întreaga lume a volumelor ilustrate de literatură pentru copii și tineret, atât din categoria „ficțiune”, cât și din categoria „non-ficțiune” (istorie, artă, știință etc.), semnate de scriitori de limbă română și publicate în limba română, relevante pentru creația autohtonă.

Alături de Translation and Publication Support Programme (TPS) și Publishing Romania noul program reprezintă o diversificare a activității de promovare peste hotare a culturii scrise din România, impusă de evoluția din cultura scrisă autohtonă.

Mai multe pe Agerpres.ro

CITEȘTE ȘI: Salonul de primăvară se deschide în rotonda Bibliotecii Iorga din Ploiești

Back To Top